[Home Page [Programme [Songs [Performances [Links]

Sea Green Singers - Viva la Quince Brigada - score and lyrics - click on image to print on A4

Viva la quince brigada (Pete Seeger version)

1. Viva la quince brigada
Rúmbala, rúmbala, rúmbala x2
Que se ha cubierto de gloria
Ay, Manuela. Ay, Manuela x2

2. Luchamos contra los moros
Rúmbala, rúmbala, rúmbala x2
Mercenarios y fascistas
Ay, Manuela. Ay, Manuela

3. Solo es nuestro deseo
Rúmbala, rúmbala, rúmbala x2
Acabar con el fascismo
Ay, Manuela. Ay, Manuela x2

4, En el frente de Jarama x2
Rúmbala, rúmbala, rúmbala
No tenemos ni aviones,
ni tanques, ni cañones
Ay, Manuela.

5. Ya salimos de España
Rúmbala, rúmbala, rúmbala x2
Por luchar en otros frentes
Ay, Manuela. Ay, Manuela x2

Viva la quinta brigada (o Ay, Carmela)
Versión cantada por Rolando Alarcón

Viva la quinta brigada,
-rumba, la rumba, la rumba, la-,
que nos cubrirá de glorias,
ay, Carmela, ay, Carmela.

Luchamos contra los moros,
-rumba, la rumba, la rumba, la-,
mercenarios y fascistas,
ay, Carmela, ay, Carmela.

El ejército del Ebro,
-rumba, la rumba, la rumba, la-,
la otra noche el río cruzó,
ay, Carmela, ay, Carmela.

Y a las fuerzas invasoras,
-rumba, la rumba, la rumba, la-,
buena paliza les dio,
ay, Carmela, ay, Carmela.

En los frentes de Granada,
-rumba, la rumba, la rumba, la-,
no tenemos días lunes,
ay, Carmela, ay, Carmela.

Ni tenemos días martes,
-rumba, la rumba, la rumba, la-,
con los tanques y granadas,
ay, Carmela, ay, Carmela.


Translation

Viva la quince brigada
Long live the 15th Brigade
rumba la rumba la rumba la.
Which covered itself in glory
Ah Manuela ! Ah Manuela !

We fight against the Moors
The mercenaries and the fascists

Our only desire,
Is to end fasism

At the Jarama front
We had no planes, no tanks, no cannons

We will leave Spain
To fight on other fronts


The lyrics to this Republican song, which is also known as El Paso del Ebro and Viva la XV Brigada, date from the Spanish Civil War. The melody, however, is a folk tune of far greater antiquity, dating back to the early 19th century.

The sentence Luchamos contra los moros (We fight against the Moors) refers to the Moroccan troops fighting alongside the Nationalists

Ay Carmela can be heard here: https://www.youtube.com/watch?v=BF0Ze6qVJaU;
Pete Seeger's version here: https://www.youtube.com/watch?v=tqe7LpBUzqU